THEY ARE STILL LIVING BREATH AND THROB. NOBODY KNOWS MEANINGS OF OWN LIFE, BUT MUST KEEP LOOKING FOR WHAT THEY ARE. ALL THESE ARE JUST PICS AND WORD. MOST OF JAPANESE, BUT TRY TO WRITE DOWN ENGLISH.

水曜日, 8月 25, 2010

少年はやがて、涙に生きる。


遠い町の、クリームビール物語

妹の笑い


ビートニクよりの曇天ショー



自然な振る舞いと他所行きパジャマ


ローリングストーン(ズ)の退行



より逞しく、さらに切なく



月曜日, 8月 23, 2010

夕日の消える橋に留まりて。


旅の猫はいずこへ?




木曜日, 8月 12, 2010

遠い町には花がある、うすあかいろの名も知らない。




雲なき空、迷い舞う雀囃子




火曜日, 8月 10, 2010

その石を道に沿って投げろ、もうすぐやさしくない雨だろうか?







月曜日, 8月 09, 2010

朝の汗

青さの一部分を左にまわす




光は遠く、薄く、 午後の怠惰



水のつながり、東へと聴く


響きは昨日の木の葉の重なり、その映像の疑問


おこるべくして、おこること。なずべきして、なさぬこと。